Il n'est pas rare de trouver des ancêtres dont l'orthographe du patronyme varie d'acte en acte. Cependant, la prononciation reste souvent la même.
Mon nom de famille varie peu : SOULARD ... seul quelques porteurs ont deux L. Retrouvez d'autres exemples dans un de mes précédents articles (ICI).
J'ai trouvé dernièrement une ancêtre dont le nom a beaucoup varié au cours de sa vie, pourtant tous les actes cités se trouvent dans les registres d'une même commune (Semur-en-Vallon).
Il s'agit de Renée POUPET.
A son mariage en 1674 avec Julien OZAN, elle est dite : Renée POUPPEE.
En 1693, deux de ses enfants sont parrain et marraine. Ils sont dits enfants de Renée POUPILLET.
A son décès en 1694 : Renée POUPET.
En 1697, son fils, Julien OZAN se marie. Il est dit fils de deffunte Renée POUPILLON.
Fantaisie du curé ou réalité ? C'est vraiment très étrange.